1 ::2015/03/04(水) 13:42:58.09 ID:/VXDDr2+
「中華」「人民」「共和国」:和製漢語はどれでしょう?・・・事実を知って驚愕する中国ネット民「恐れ入った」の声も=中国版ツイッター
中国・北京にある、日本にかんする情報を発信するメディア「知日」が2月27日、明治以降に日本で作られた「和製漢語」について紹介するツイートを掲載した。
ツイートは、日本人が外来語を翻訳する際に「漢字語の簡潔さや高い造語能力に目をつけ、漢字を組み合わせて簡単かつ分かりやすい「和製漢語を作り出し、現在も利用している」と紹介。
そして「中華人民共和国」の7文字中3分の2以上が実は日本語から来た「和製漢語」であるとした。「人民」と「共和国」が「和製漢語」にあたるとのこと。
ツイートに添付された画像では、日本人が広めた漢語の例や、「科学」、「規定」、「経験」など中国でも使われている「和製漢語」の数々が紹介されている。
「中華」「人民」「共和国」:和製漢語はどれでしょう?・・・事実を知って驚愕する中国ネット民「恐れ入った」の声も=中国版ツイッター
中国・北京にある、日本にかんする情報を発信するメディア「知日」が2月27日、明治以降に日本で作られた「和製漢語」について紹介するツイートを掲載した。
ツイートは、日本人が外来語を翻訳する際に「漢字語の簡潔さや高い造語能力に目をつけ、漢字を組み合わせて簡単かつ分かりやすい「和製漢語を作り出し、現在も利用している」と紹介。
そして「中華人民共和国」の7文字中3分の2以上が実は日本語から来た「和製漢語」であるとした。「人民」と「共和国」が「和製漢語」にあたるとのこと。
ツイートに添付された画像では、日本人が広めた漢語の例や、「科学」、「規定」、「経験」など中国でも使われている「和製漢語」の数々が紹介されている。
2 ::2015/03/04(水) 13:44:38.01 ID:/VXDDr2+
35 ::2015/03/04(水) 13:51:50.29 ID:PbL0wRw3M.net
1001 :2099/09/09 09:09:09.99 ID:999999VER3.03
http://tomcat.2ch.sc/test/read.cgi/livejupiter/1425444178/
ちなみに「共産党」も和製漢語らしい
オートバイとかも和製英語やね
日本語英語みたいなもんか?
経済とかもそうやったな
日本語知らない外国人が現地で謎の言葉作って商品にしてたりするしな
20 ::2015/03/04(水) 13:48:02.33 ID:XsqiHP/I>>14
ロシアじゃ梅酒のことCHOYAって呼んでるぜ!
25 ::2015/03/04(水) 13:49:05.87 ID:+0DtzCjEロシアじゃ梅酒のことCHOYAって呼んでるぜ!
>>20
CHOYAって確かにロシア語っぽい並び
18 ::2015/03/04(水) 13:47:32.68 ID:fRPpHHYWCHOYAって確かにロシア語っぽい並び
サンキュー諭吉
なお
日本語に存在する漢語:3万語
中国語に存在する和製漢語:800語
の模様
31 ::2015/03/04(水) 13:50:46.72 ID:/VXDDr2+日本語に存在する漢語:3万語
中国語に存在する和製漢語:800語
の模様
>>26
800語のソースどこ?オイラ読みたいよ
47 ::2015/03/04(水) 13:54:18.33 ID:vhhmMGQA800語のソースどこ?オイラ読みたいよ
35 ::2015/03/04(水) 13:51:50.29 ID:PbL0wRw3M.net
畑とか峠は和製漢字
共和国←単体で見るとすごいスターウォーズ感ある
45 ::2015/03/04(水) 13:53:37.07 ID:zzWmp0zW>>39
銀河共和国やぞ
46 ::2015/03/04(水) 13:54:18.23 ID:s37R8HzV銀河共和国やぞ
>>39
わかる
48 ::2015/03/04(水) 13:54:31.86 ID:+2Nsz14Sわかる
「共和」と「経済」は漢籍に元となる漢語があって
日本でやったことはそれを西洋の言葉と繋げただけやから
それが和製漢語というとなんか違和感あるな
61 ::2015/03/04(水) 13:56:52.21 ID:/4gh4ZqD日本でやったことはそれを西洋の言葉と繋げただけやから
それが和製漢語というとなんか違和感あるな
>>48
カリーはインド料理やけど、カレーライスは和食みたいなもんやろ
52 ::2015/03/04(水) 13:54:57.32 ID:/4gh4ZqDカリーはインド料理やけど、カレーライスは和食みたいなもんやろ
中国人が気にする必要はないやろ
漢字や漢語は漢帝国の文化であって中国には関係ないからな
西洋の新しい概念を取り入れるときに苦労として訳したんや
正岡子規がベースボールを野球と訳したのも同じや
自由
経済
新聞
読売
いくらでもありそう
70 ::2015/03/04(水) 13:59:05.40 ID:+2Nsz14S経済
新聞
読売
いくらでもありそう
>>65
読売という単語は諸悪の根源とかそんな感じの意味かな?
94 ::2015/03/04(水) 14:06:06.65 ID:9uXOyoUk読売という単語は諸悪の根源とかそんな感じの意味かな?
共和は史記に人民は詩経などに存在する言葉やで
国語のテスト
現代文←当然だな
古文←わかる
漢文←ファッ!?
そりゃまあ、所謂欧米の概念を漢字に訳した最初は日本だからな
自然とそーなるよ。漢字圏で日本発祥の漢訳は多い
1001 :2099/09/09 09:09:09.99 ID:999999VER3.03
http://tomcat.2ch.sc/test/read.cgi/livejupiter/1425444178/
コメント