1: :2014/11/21(金) 23:08:20.09 ID:
千と千尋の行方不明
なんでや!
なんでや!
2: :2014/11/21(金) 23:08:41.99 ID:
あんま変わらん
4: :2014/11/21(金) 23:09:48.32 ID:
意味は同じかもしれんけど雰囲気台無しやな
5: :2014/11/21(金) 23:09:50.07 ID:
猟奇的な彼女も向こうの猟奇的とこっちの猟奇的は意味が違うらしいやん
6: :2014/11/21(金) 23:10:11.09 ID:
アメリカやとスピリチュアルロードやったっけ
どこの国でも外国の映画タイトルを翻訳すんのは苦労しとるで
どこの国でも外国の映画タイトルを翻訳すんのは苦労しとるで
7: :2014/11/21(金) 23:10:31.19 ID:
あかんやん
8: :2014/11/21(金) 23:10:48.67 ID:
まあ日本も洋画でクソみたいな翻訳してるし多少はね
9: :2014/11/21(金) 23:11:17.90 ID:
神隠しっていう言葉がないらしいね
10: :2014/11/21(金) 23:11:42.91 ID:
バス男スレ
11: :2014/11/21(金) 23:11:52.71 ID:
そういう言葉がないんやろな
12: :2014/11/21(金) 23:12:10.61 ID:
行方不明(拉致)
13: :2014/11/21(金) 23:12:44.38 ID:
ドイツ語もそんな感じやなかった?
15: :2014/11/21(金) 23:13:48.95 ID:
キリスト強いからやろ
16: :2014/11/21(金) 23:14:05.38 ID:
千と千尋と拉致
でええやん
でええやん
17: :2014/11/21(金) 23:14:10.73 ID:
日本語と似てるのに神隠しって言葉ないんか
19: :2014/11/21(金) 23:14:43.88 ID:
語彙は日本語すごそう
22: :2014/11/21(金) 23:15:40.04 ID:
スピリティッドアウェイ
1001: :2099/09/09 09:09:09.99 ID:
コメント